Velký počítačový slovník

Přiznám se, že jsem měl vždy raději knihy v papírové podobě než ve formě elektronické. Když jsem dostal do rukou ...


Přiznám se, že jsem měl vždy raději knihy v papírové podobě než ve formě
elektronické. Když jsem dostal do rukou Computer Dictionary od Microsoftu, zase
jednou jsem zaváhal. Jeho součástí je totiž CD-ROM a nabídka automatického
čtvrtletního doplňování pojmů. Nakonec se ale ukázalo, že je všechno trochu
jinak...
Začněme ale pěkně po pořádku, tedy vlastní knihou. Předně jedná se o výkladový
slovník. Obálka slibuje více než 7 600 hesel a přes 300 ilustrací na 540
stranách, což je přibližně dvojnásobek rozsahu jediného českého obecného
počítačového slovníku, který se mi kdy dostal do ruky. Říkám-li českého, pak je
asi na místě poznamenat to, co už je patrně zřejmé z obalu i názvu knihy
slovník, o kterém je tady řeč, je anglický originál. Čtenářova znalost
angličtiny je tedy nezbytná.
Protože není možné popsat obsah slovníku sekvenčně, pojďme se alespoň společně
podívat, jaké termíny v MS Computer Dictionary najdeme a které nikoli. Z
oblasti počítačové historie jsou pokryty procesory Intelu od 8080, Motoroly od
6805, vynechány nejsou ani procesory 6502 (Rockwell) nebo Z80 (Zilog). Najdete
tu i odkazy na počítačové stařečky Altair 8800, Apple II nebo Commodore 64, ZX
Spectrum jsem ale hledal marně (taková urážka!). Nechybí samozřejmě zmínka o
operačním systému CP/M...
Pokryta je však pochopitelně hlavně současnost, najdete zde nejen aktuální
procesory, ale také další hardware a základní software. Dočtete se tu o
formátech souborů a jejich koncovkách (.dbf, .gif, .tif, ...), o hardwarových
součástech počítače i o základních principech jejich činnosti (dynamic RAM,
cache, ..., ale také parallel processing nebo pass by reference/value z oblasti
programování), najdete tu i pojmy z oblasti sítí apod.
Nenarazil jsem na oblast výpočetní techniky, která by byla v tomto slovníku
opomenuta. Vzhledem k jeho rozsahu samozřejmě nelze očekávat, že v něm najdete
zmínku o každém současném produktu dá se říci, že např. software nebo některý
typ hardwaru je postižen pouze typově (spreadsheet program, laser printer), ale
např. u nejrozšířenějších procesorů (Intel) je popsána celá produktová řada.
Dá se předpokládat, že zde běžný uživatel najde většinu termínů, se kterými se
v oblasti výpočetní techniky setká, a to vč. pojmů jako microkernel,
middleware, Orange Book nebo OSF (abych jmenoval nějakou zcela nesourodou
skupinu). Naopak se zřejmě ani nedá očekávat, že by se tu vyskytovaly tak
specializované pojmy, jako třeba MIB (Management Information Base) nebo
L3-switch.
Protože každý slovník tohoto typu nutně velmi rychle stárne, těšil jsem se, jak
si "updatnu" jeho digitální podobu. A tak jsem stiskl příslušná tlačítka a...
...a dozvěděl jsem se, že se mi příslušná nová hesla ze stránek Microsoftu
zobrazí ve webovém browseru a pokud bych si je chtěl prohlížet bez připojení k
Internetu, musím si příslušné stránky stáhnout na svůj disk. Podotýkám, že
jinak rozhraní slovníku rozhodně webové není.
Musím říci, že se mi toto řešení ani trochu nelíbí. Od softwarové firmy bych
čekal vytvoření dodatku databáze na lokálním disku na jedno kliknutí a
konzistentní přístup ke všem položkám slovníku. Toto je také největší výtka
celému produktu a to ještě navíc nikoli jeho papírové části. Naštěstí Microsoft
vydává poměrně často nové "verze" této knihy, v nejbližší době by se mělo
objevit již 4. vydání.
A závěr? Vlastnictví slovníku má určitě své kouzlo pro všechny ty, kteří čas od
času narazí na počítačový termín, kterému nerozumí a výslovnost uvedená u
každého pojmu činí slovník pro českého čtenáře ještě přitažlivější.
(Computer Dictionary, Microsoft Press, Redmond, 1997, 540 stran, v ČR prodává
Computer Press, 1 323 Kč)
9 0873 / pen









Komentáře
K tomuto článku není připojena žádná diskuze, nebo byla zakázána.