Elektronický slovník v dnešní době nepředstavuje žádnou velkou zvláštnost.
Ovšem není slovník jako slovník. Existují takové, které nejenže plní svoji
základní funkci, ale navíc k ní přidávají ještě nějakou šikovnou finesu. A dá
rozum, že bych se o tom nezmiňoval, kdyby právě tohle nebyl případ slovníku
EasyLex od firmy Lingea.
Jeho zásadní vlastností, která jej odlišuje od konkurence, je, že dokáže
automaticky překládat výrazy, na něž najedete kurzorem myši. Ano, až tak je to
jednoduché. Představte si, že brouzdáte internetem, na CNN si čtete o tom, že
Bill Gates byl "abducted by aliens", ale zaboha si nemůžete vzpomenout, zda
"abducted" znamená "přistižen", nebo "vyznamenán". Máte-li spuštěný EasyLex,
stačí popojet myší na správné místo, a v okénku aplikace hned vidíte jak
daleko, popřípadě jak blízko byl váš odhad. Bez kopírování slovíčka do
schránky, bez jediného kliknutí. Další příjemnou vlastností programu je, že
umožňuje přehrát si správnou výslovnost překládaného výrazu, prezentovanou
rodilým mluvčím. Logicky umí EasyLex správně fungovat jen v "poctivých",
systémově se chovajících aplikacích např. Internet Explorer, Word, Outlook,
Acrobat Reader, apod. A už vůbec vám nic nepřečte třeba z obrázku. V takovém
případě do něj musíte všechno vyťukat "postaru". I tento způsob práce naštěstí
nabízí.
Recenzovaný software je příjemný kousek, který těží především z dobrého nápadu.
Jeho anglická slovní zásoba není astronomická (přes 30 000 hesel), nicméně k
tomu, abyste se dozvěděli, jak to vlastně bylo s tím Billem Gatesem, v zásadě
stačí. Mimochodem, hračičkům třeba přijde vhod zabudovaná schopnost měnit
vzhled grafického rozhraní programu.
EasyLex
K recenzi poskytla firma:
Lingea, s. r. o., Palackého 35, Brno
Cena: 444 Kč (vč. DPH)