Google byl vyzván, aby odstranil plagovanou aplikaci

9. 4. 2007

Sdílet

Čínská internetová společnost Sohu.com požádala Google, aby přestal šířit program, který kopíruje části programu Sohu Sogou Pinyin Input Method Editor (IME). Žádá zároveň omluvu a kompenzaci

Společnost Sohu poslala v pátek 6. dubna dopis pekingské pobočce Google, ve kterém dává společnosti tři dny na to, aby vyhověla její žádosti a znemožnila stahování Google Pinyin IME ze svých stránek http://tools.google.com/pinyin/. Odstranění programu je jen první částí, ve druhé žádá firma od Google omluvu a ve třetí chce mluvit o kompenzacích pro Sohu.


Do této doby (pondělí večer) vedení čínského Google program ze svých stránek neodstranilo, i když se ví, že se o tom vede uvnitř společnosti živá debata. Pokud program do půlnoci pekingského času neodstraní, je Sohu připravena podniknout právní kroky, aby se domohla svého nároku.

Pinyin je systém pro překlad čínského písma do latinky, přesněji umožňuje psát latinkou čínské znaky. Sogou Pinyin IME (http://www.sogou.com/pinyin/), poprvé vydaný v červnu 2006, funguje tak, že uživatel napíše na běžné klávesnici Pinyin ekvivalent znaku čínského písma. V průběhu psaní program odhaduje možné čínské ekvivalenty, k tomu slouží rozsáhlý slovník, který je součástí programu.

Samozřejmě existují podobné IME programy jiných společností, například od Microsoftu, nicméně překladový slovník Sohu má tu přednost, že částečně čerpá z databáze na internetu často vyhledávaných pojmů a vět z vlastního vyhledávače společnosti Sohu. Tento fakt je základem pro obvinění Google z plagiátorství, protože používá právě tento slovník, navzdory tomu, že je neveřejný a Sohu do nelicencuje.

Čínská společnost prozkoumala slovník distribuovaný s Google IME a nalezla v něm i několik překlepů ze svého slovníku i jména svých zaměstnanců. Například převaděč Google vyžaduje, aby pro zobrazení čínského jména populárního herce Feng Gong zadal uživatel špatný Pinyin „pinggong“, což je přesně chyba obsažená v IME Sohu.
Sohu si společných rysů konkurenčního programu všimla krátce poté, co Google 4. dubna oznámil, že jeho IME program je k dispozici ke stažení. Od té doby Google sice odstranil ze slovníku například jména zaměstnanců Sohu, ale překlepy zůstaly.

Na celé této kauze je humorné, že Čína je známá svým přinejmenším laxním postojem k dodržování autorských a patentových práv, společnosti z Evropy, USA, Japonska i dalších zemí si často stěžují na ostentativní kopírování jejích výrobků. A nyní tu máme situaci, kdy je americká společnost obviněna čínskou z nezákonného kopírování částí jejího programu.

Nechme se překvapit, jak se bude kauza dále vyvíjet.



- - Alexandr Radecký

ICTS24

Autor článku